Het Verloren Land
Documentaire
Onderwerp
Filmproces
Makers
Dossier
Hedonisme
Servië
Foto
Hedonia
Poldox
Cursus
Contact
Reactie
Colofon
Filmproces
Beginfase

Eind februari start de poldox collegereeks. Tijdens de eerste bijeenkomst worden 6 groepen gevormd die elk een korte documentaire willen maken. Onze groep neemt het filmplan van Miriam, die een portret van de Servische gemeenschap in Amsterdam zou willen maken, als uitgangspunt.

Research

Brainstormen

In de loop van enkele bijeenkomsten komen we gezamenlijk tot een logline en tot concrete onderzoeksvragen, zoals: Waarom is de stereotype beeldvorming van Serviërs zo negatief? Hoe kunnen we deze vooroordelen weerleggen en de kracht, het verdriet, en de ijzersterke humor van deze bijzondere Amsterdamse bevolkingsgroep tonen? Hoe krijgt het vroegere Servië een plaats in hun nieuwe leven in Nederland? Hoe is het om je identiteit te baseren op een land dat niet meer bestaat, en op welke manier manifesteert dit zich?

Tijdens deze brainstormsessies blijven er heel wat vragen nog onbeantwoord: krijgt het verhaal een politieke klank? Moeten we de kijker informeren over de oorlog op de Balkan? Hoe brengen we alles in beeld?

Na veel overleg besluiten we dat we een film willen maken over één of twee Amsterdamse Serviërs die vanwege de oorlog hun land hebben verlaten.

Bijzondere ontmoetingen

* Thijs en Miriam spreken af met Srdjan (een Servische vriend van Miriam) en Bora, een vriend van Srdjan die veel contacten heeft in de Servische gemeenschap in Amsterdam. Zij helpen ons aan vele namen van wellicht interessante personen voor onze film. Zij noemen onder andere Dado, een lerares van een Servisch schooltje, een Servische poppenspeler, en een Servische winkeleigenaar in de Pijp.
* Ingrid en Miriam spreken af met Luka, wiens vader priester is in de Servisch orthodoxe kerk. We worden heel aardig ontvangen, maar helaas heeft die het te druk om aan en filmpje mee te werken.
* Karien en Miriam gaan naar het Servische schooltje, waar ze de leraressen en ouders ontmoeten. De leraressen ontvangen ons hartelijk maar voldoen helaas niet aan het door ons gezochte profiel. Bovendien is er weerstand bij sommige ouders die amper kunnen geloven dat wij een positief beeld van Serviërs willen geven.
* Thijs en Miriam proberen vele malen contact te zoeken met de poppenspeler, maar die heeft zo weinig tijd dat het uiteindelijk op niets uitloopt.
* Thijs en Miriam gaan, met behulp van een door Bora getekende ‘schatkaart’, Dado in het Westelijk Havengebied opzoeken. Ze vinden hem bij zijn woning langs het spoor, waar hij een braakliggend terrein heeft ingericht als zijn eigen vrijstaat. Zijn levensverhaal blijkt interessant en te passen bij ons profiel, en de locatie is prachtig. We besluiten dat Dado onze hoofdpersoon wordt en het echte filmwerk kan beginnen!

Filmen
Na een paar logistieke opstartproblemen met apparatuur en het prikken van draaidagen, gaan we filmen in Hedonia. Ingrid en Lennart hanteren de camera, maken vele beelden van de omgeving, van de woonwagens en zelfgemaakte huisjes in Hedonia, en van Dado. Ook maken ze close-ups van de vele gekke details die in Hedonia te zien zijn. Rose –in snoeren omstrengeld- hanteert de geluidshengel, drapeert deze met de dode kat, en volgt onze hoofdpersoon op de voet. Miriam doet de interviews. Uit de gesprekken met Dado blijkt steeds meer zijn behoefte aan eigen plek, zijn zoektocht naar een thuis waar hij zich vrij voelt.

Montage
Editor Karien krijgt tijdens het inladen van het filmmateriaal in de computer een goed beeld van Dado en Hedonia. Omdat veel om technische of inhoudelijke redenen onbruikbaar is maakt zij een grove selectie en deelt ze het overgebleven materiaal in hoofdstukken in. Samen met regisseur Miriam zet Karien de hoofdstukken om in een compleet verhaal. We blijken nog wat meer beelden van de omgeving nodig te hebben, dus Ingrid en Thijs filmen dat er nog bij. Dankzij de goede raad van poldoxmedewerker Bart Voorsluis, wordt van de chronologie afgeweken en een betere spanningsboog gemaakt. De laatste dagen en uren voor de première staan in teken van ondertitelen, geluid- en kleurcorrecties en het toevoegen van muziek.

vrijdag, 17 april 2009
.:home:.
(C) 2009 Het Verloren Land